For instance, take Sanskrit and English. Does the Sanskrit "je" sound , and the meanings associated in Sanskrit with that sound, have anything to tell us about English words containing the "je" sound?
What about the word "Jesus"? What does Sanskritic syllabic meaning say about "Jesus"? (I sound out vowels such as "e" as the ancient Latins did, as a short "eh" [e.g., the "e" in "fell"] or as a long "eh" [e.g., the "a" in "fate"]. Some English speakers pronounce the "je" in "Jesus" like the "jay" in "blue-jay", so "je" can be seen to form a part of "Jesus".)
There's a Sanskrit verb root "ji" (rhymes with "she"). One form of this verb is "jés·as". The dot after the first "s" should actually be below the "s"; and the final "a" would probably be pronounced like "uh" as in the "u" in "up"; making "jés·as" sound very much like how the word "Jesus" is pronounced.
"Jés·as", then, comes out of "ji". And the infinitive form of "ji" carries several meanings, "to conquer, to win, to defeat, to excel, to vanquish, to overcome any hardship or difficulty". From "ji" thus comes "Jai!" or "Jaya!", both meaning "Victory!", as in "Jai Ma!", "Glory to the Divine Mother!", or "Jai Dev!", "Glory to God!" When Christians, or anyone else, then, shouts "Jesus!", they are shouting for victory, for overcoming any hardship, for besting any suffering -- even in the very midst of loss, hardship, and suffering. To shout "Jesus!" is to throw your hat into the ring, with the intent to win, even if you have to lose.
No comments:
Post a Comment